A guide to the galleries; about "The other sky" by J. Cortázar.

Authors

  • Luz M.. Porras de Rodríguez

Keywords:

literatura, psicoanálisis, tiempo, doble

Abstract

This study has the quality of investigating a literary text with a psychoanalytic ear. A discovery is made ofthe apparently insignificant, with a follow-up of details in language (bilinguism) and in representations which allows an articulation connecting the story‘s background with at nother texture, that of a covert story, from which new meanings emerge.
Through theatre curtains bearing a reference to reality inside fiction, otro cielo‖ (The other sky) serves as a hinge where we catch a glimpse of a hidden text by Lautréamont (Maldoror and bis Poems) manifest (trianifest content) in the epigraphs written in French. A fiction realized, generally constructed within the historical framework of the Franco-Prussian War (1869-1871), and at a more individual level allowing us tOconstrue and embrace the last year in the life of I. Ducasse (Lautréamont).
The story is considered in its bilingual dimension; by this means we may approach the brush-strokes that draw figures which link and double we likewise remark on and analyze the intertextualities
between the story and the works of Poe, Ducasse and Cortázar himself.
The theme of the double ís analyzed in this intertextuality whích doubies and redoubles; tbe narrator doubled witb Lautréamont, and the text With ―Les Chants de Maldoror‖, the story‘s structure doubled by Poe‘s Stoiy ―The Mystery of Marie Rogêt‖, and at the same time the author doubled with himself as narrator.
There is an unbridling of temporal and spatial ―telescoping‖ and the telescoping‖ of characters which find an echo in the repetitions inclu-ded in the text (the portals) and in the repetitive formulae of the tongue. Signjfier chains are ―discovered‖ in hidden intra and interidiomatic French-Spanish anagrams, homonymies and homophonies which sustain the text in a signifier synchrony, where there is a ―one to one correspondence of the translation which suspends‖ and precipitates the meaning, as, for example, in: ―El otro cielo / el otro mundo / l‘autre monde / Lautréamont / Laurent mató‖
(The other sky-Sp. / the other world-Sp. / the other world - Fr./ Lautréamont / Laurent killed–Sp.) Note that l‘autre, the other, is included throughout the chain.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bel1emin-Noel, J. (1978). Psychanalyse et littérature. P.U.F 1978 Paris.

Blockde Behar, Lisa (1988). Entre dos lenguas: Jules Laforgue, una figura uruguaya. En Dos medios entre dos medios. Siglo XXI Editores, 1990, Argentina.

Cortazar, J. (1964?). El otro cielo. En Cuentos Completos /J. Cortázar. Editorial Alfaguara, 1994, Madrid.

Cortazar, J. (1968.) 62. Modelo para armar. Ed. Sudamericana, Buenos Aires, 1968.

Cortazar, J. (l969). El poeta el narrador y el crítico. En Obras en prosa de Edgar Allan Poe. Tomo 1. Ediciones de la Universidad de Puerto Rico, 1969.

Ducasse, Isidore (Conde de Lautréamont) (1869). Los cantos de Maldoror. En Obras Completas Editorial Argonauta, 1978, España.

Ducasse, Isidore (1870). Poesías. En Obras Completas Editorial Argonauta, 1978, España.

Eco, Umberto (1975). Casablanca, o el renacimiento de los dioses En La estrategia de la ilusión. Ed. Lumen, 1986, España.

Eco, Umberto (1990). Los límites de la interpretación. Ed. Lumen, 1992 España.

Foucault, M. (1963). Raymond Roussel. Ed. Siglo XXI, 1973, Argentina.

Freud, S. (1900). La Interpretación de los Sueños. O.C. Vol IV y V Amorrotu Editores, Buenos Aires, 1979.

Freud, S. (1919). Lo ominoso. O.C. Vol. XVII Amorrotu Editores, Buenos Aires, 1979.

Green, André (1973). Le double et l’absent. En La déliaison. Éd. Les Belles Lettres, 1992, Paris.

Grimberg, C. et Svanström. (1965). Histoire Universelle. La Bourgeosie libérale et l’éveil des nationalites. T 10 by Editions Gérard y C°Verviers, 1965, Belgique.

Hassoun, Jacques (1974). Variation psychanalitique sur un théme généalogique de H. von Kleist, Romantisme 8, nov 1974, p 54. (Cit por Bellemin-Nöel).

Lefrere, L. (1977). Le Visage de Lautréamont. Isidore Ducasse à Tarbes et à Pau. Preface de J-P Soulier, Pierre Horay, 1977, Paris (Cit. por Soulier)

Pellegrini, A. (1964). Introducción, traducción y notas. En Obras completas del Conde de Lautréamont. Los Cantos de Maldoror, Poesías-cartas. Ed. Argonauta, 1978, España.

Pingaud, B. (1976). Omega . En Du secret NRP N° 14, 1976, France.

Poe, E. A. (1842). El misterio de Marie Rogêt. En Obras en prosa. TI Ediciones de la Universidad de Puerto Rico, 1969.

Porras de Rodríguez, Luz M. (1979). Freud, “La interpretación de los sueños” y las palabras. Temas de Psicoanálisis, N° 9, Julio de 1988. Editada por Asociación psicoanalítica del Uruguay.

Rosset, C. (1976). Le réel et son Double. Ed. Gallimard, 1976 France.

Soulier, J-P (1978). Lautréamont génie ou maladie mentale? Librairie Minard, 1978, France.

Sue, Eugene (1838). Latréaumont. Librairie de Charles Gosselin et Cie, 1838, Paris (cit. por Pellegrini).

Downloads

Published

1995-01-01

How to Cite

A guide to the galleries; about "The other sky" by J. Cortázar. (1995). Revista Uruguaya De Psicoanálisis, 82, 67-88. http://publicaciones.apuruguay.org/index.php/rup/article/view/1380